Dublagem: Estúdio Álamo Fechará as Portas






É com grande pesar que notíciamos que os lendários Estúdios da Álamo,
em São Paulo, fecharão suas portas após quase 40 anos de serviços
prestados à dublagem no Brasil. A bomba foi divulgada no Twitter por
alguns dubladores e muitos fãs estão perplexos com a notícia.




Responsável pela versão brasileira de grandes clássicos da história
da TV brasileira – em especial Jaspion, Changeman, Jiraiya, e mais uma
tonelada de tokusatsus que foram exibidos no Brasil – a casa também foi
responsável por quase toda programação do canal Animax e clássicos como
Dragon Ball Z e Os Cavaleiros do Zodíaco (redublagem).




A qualidade de seus trabalhos sempre foi muito elogiada pelos otakus
e era nítida a diferença quando algum anime “mudava de lar”.




A acirrada concorrência entre os estúdios pode ser um dos motivos
dessa situação, já que o fator preço acaba ponderando na decisão das
distribuidoras, muitas vezes deixando de lado o quesito principal para
o sucesso de uma autêntica versão brasileira: a qualidade.


Share on Google Plus

About FullGame

This is a short description in the author block about the author. You edit it by entering text in the "Biographical Info" field in the user admin panel.
    Blogger Comment
    Facebook Comment

0 التعليقات :

إرسال تعليق